当社は、来年度(2021年)から新卒の奨学金を返済する制度を始めることになりました
日本国憲法第26条には、「すべて国民は、法律の定めるところにより、その能力に応じて、ひとしく教育を受ける権利を有する」とあり、教育基本法第4条第3項には、「国及び地方公共団体は、能力があるにもかかわらず、経済的理由によって修学が困難な者に対して、奨学の措置を講じなければならない」とあります。
率直に、素晴らしい理念だと思います。
グラフによると、2017年は無利子奨学金の事業規模が3,528億円、貸与人員52万人、有利子奨学金の事業規模が7,238億円、貸与人員82万人でした。
2014年からは貸出額が減少傾向にありますが、少子化の中で健闘していると思います。
また、貸与基準を満たせば、希望する全ての人が利用できるようになりました。
2017年には、無利子奨学金の貸与を受ける人は、収入の範囲の中で無理なく返済することができるようになりました。
私の学生時代とは比較にならないくらい良い制度になっていると思い、私自身も返済者の一人として、日本学生支援機構に返済する価値を改めて実感しました。
私は憲法の専門家ではありませんが、ここで憲法に記載されている「ひとしく教育を受ける権利」について素人として疑問が残ります。
一般的に大学進学率は親の収入に比例すると言われています。どの家庭に生まれるか、その家庭が大学進学時期にどうなっているかは予測できません。
世帯年収や家庭の状況によって当人の進学が左右されてしまうのは「ひとしく教育を受ける権利」を持っていると言えるのでしょうか。
それとも、生まれ持った家庭環境も親から引き継いだ能力と言うことでしょうか。
一般的に学歴によって生涯年収が上昇すると言われているため、教育無償化を大学まで拡大させることは、将来にわたって納税額も増える可能性が高まるし、もともと高い奨学金返済率もさらに高まるかもしれない。
しかし、私は奨学金に返済義務がある限り、正確には「ひとしく教育を受ける権利」とは言えないと思う。
将来、今回の奨学金返済制度が不要になる日を待ちたいと思う。

Receiving an Equal Education
In 2021, we will start a system in which our company will pay off loans for new graduates. Article 26 of the Japanese Constitution states, “All people shall have the right to receive an equal education correspondent to their ability, as provided by law.” Also, Article 4, paragraph 3 of the Basic Law of Education states, “The national and local governments shall take measures to provide loans to those who have difficulty in studying for financial reasons, despite their ability to do so”.
I think that this principle is excellent. According to chart, in 2017, the total sum of interest-free loans was 352.8 billion yen with 520,000 lenders. Interest-bearing loans totaled 723.8 billion yen with 820,000 lenders. Although the amount of lending has been gradually decreasing since 2014, I think the Japanese loan system is doing well in a society with a declining birth rate. Also, everyone is able to use loans. In 2017, people who used interest-free loans are able to pay them off without difficulty. This loan system improved incredibly compared to when I was a student. I felt a value to paying off this loan to the Japan Student Services Organization as one of the lenders.
I am not a constitutional law expert, but as a layman, I have a question about the “the right to receive an equal education.” It is generally said that the percentage of students who go to university is proportional to their parents’ income. There is no way to predict which family someone is born in and what that family’s situation will be when they enter university. Can we say students have the right to receive an equal education if their education is affected by their family income and circumstances? Or does it mean that the household’s income also is an ability which was inherited from parents?
Generally, it is said that income increases in line with one’s educational background, so if free education expands to university, students will pay taxes in the future and the rate of return also will increase. However, as long as loans are required to be repaid, I don’t think that Japanese loans are exactly ” the right to receive an equal education.” I would like to wait for the day the current loan system will not require loans to be paid back.